پایگاه خبری تحلیلی لاهیگ با افتخار همراهی بیش از یک دهه در عرصه رسانه های مجازی در استان گیلان      
کد خبر: ۱۰۷۸
تاریخ انتشار: ۱۱ دی ۱۳۸۷ - ۱۶:۱۲
محمدتقی پوراحمد جكتاجی:

رنسانس زبان گيلكی در پيش است

مديرمسئول ماهنامه گيله وا، گفت: امروز جواناني در حوزه ادبيات گيلكي مشغول فعاليت هستند كه به سختي قادر به صحبت كردن به گيلكي هستند، اما به راحتي مي‌توانند گيلي بنويسند و من بسيار به آينده آن‌ها بري حفظ هويت گيلك اميدوارم.
محمدتقی پوراحمد جكتاجی، گفت: امروز زبان گيلكي به كاكل جوانان گيلك مي‌چرخد.
به گزارش خبرگزاري ايسنا، عضو هيأت مؤسس خانه فرهنگ گيلان با بيان اين مطلب كه عده‌اي معتقدند گيلكي قابل خواندن نيست، اظهار داشت: در اين زمانه بي‌هويتي، هنوز افرادي هستند كه براي حفظ زبان مادري ما زحمت مي‌كشند.
وي، افزود: گيلكي يك زبان ايراني است و ما بعد از اين‌كه گيلاني هستيم، يك ايراني جهاني هستيم و تمام تلاش ما براي حفظ هويت و فرهنگ ايراني است.
پوراحمد جكتاجي با رد اين مطلب كه گيلكي درحال فراموشي است، تصريح كرد: عده‌اي معتقدند كه گيلكي درحال فراموشي است؛ چرا كه امروز گيلك زبان‌ها ديگر به فرزندان خود گيلكي نمي‌آموزند و جامعه ديگر آن را نمي‌پسندد، حال آن‌كه تعداد كتب منتشره به گيلكي و حضور پرشور علاقه‌مندان آن در همايش‌ها دليلي بر رد اين مدعا است.
مديرمسئول ماهنامه گيله وا درخصوص علاقه جوانان به زبان گيلكي، گفت: امروز جواناني در حوزه ادبيات گيلكي مشغول فعاليت هستند كه به سختي قادر به صحبت كردن به گيلكي هستند، اما به راحتي مي‌توانند گيلي بنويسند و من بسيار به آينده آن‌ها بري حفظ هويت گيلك اميدوارم.
وي، خاطرنشان كرد: زبان‌شناسان معتقدند تا وقتي كه حتي يك نفر به زباني صحبت كند، آن زبان زنده است و نمي‌ميرد. خوشبختانه تعداد علاقه‌مندان به گيلكي زياد است، کتاب و مجله و راديو و تلويزيون هم در اختيار داريم و اگر كه خوب كار نمي‌كنيم، اشكال از زبان ما نيست، اشكال از مسئولان ما در صدا و سيما و دانشگاه و اداره ارشاد است.
وي، گفت: متأسفانه صدا و سيما چيزي جز لودگي به ذهن ما منتقل نمي‌كند. دانشگاه گيلان در سال تحصيلي جاري 2 كنگره بزرگ زبان برگزار كرد؛ يكي زبان و ادبيات فارسي و ديگري سمينار ادبيات انگليسي. هر دو عالي و قابل احترام هستند و باعث خوشحالي است كه در شهرمان چنين همايش‌هايي برگزار شده است؛ اما آيا دانشگاه استان ما نبايد در طول اين‌همه سال، يك همايش درباره زبان گيلكي برپا كند؟ يا حتي آموزش و پرورش استان؟ متأسفانه ارشاد اسلامي هم كوتاهي مي‌كند. برپايي يك همايش در سال چقدر هزينه دارد؟
وی، اضافه کرد: سازمان ميراث فرهنگي عمل خوبي انجام داد و آن هم مراسم تجليل از 30 خادم ميراث فرهنگي و مالكين خانه‌هاي قديمي بود كه در طول سال‌ها، خانه‌هاي قديمي خود را سرپا نگه‌ داشته‌اند. چرا ميراث فرهنگي به زبان گيلكي و تالشي بها نمي‌دهد؟ مگر اين زبان‌ها جزء ميراث فرهنگي كشورمان نيست؟
پوراحمد جكتاجي، افزود: گيلكي از زبان‌هاي ايراني است و بايد آن را حفظ كنيم. البته اگر قرار باشد هر كاري اهالي فرهنگ در حفظ زبان گيلكي انجام دهند، صدا و سيما پنبه كند، نمي‌شود. البته نه همه برنامه‌هايش، اما در غالب آثار، نسبت به زبان گيلكي كم‌توجهي صورت مي‌گيرد. با اين حال گيلكي تازه درحال شناخته شدن است و راه شناخت هرچه بيشتر كتاب، مقاله و رواج گيلكي از طريق رسانه‌هاي عمومي است.
مديرمسئول ماهنامه گيله وا در پايان، خاطرنشان کرد: اميد من به جوانان است كه درحال حاضر مشغول فعاليت در حوزه فرهنگ گيلكي هستند. امروز زيان گيلكي به كاكل جوانان مي‌چرخد. گيلكي درحال مرگ نيست و هرگز نخواهد مرد، بلكه درحال تحول است. آن‌چه كه در پيش رو داريم آن است كه رنسانس زبان گيلكي در پيش است.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۸:۲۶ - ۱۳۸۷/۱۰/۲۵
0
0
ما هم امیدواریم.
نظرات بینندگان